Słowo kończące się na O na I

  • Polskie „igloo” z inuit., typ schronienia śnieżnego.

  • „Imadło” – narzędzie do mocnego unieruchamiania.

  • „Ino” – gwarowe „tylko”, częste na Śląsku i w Małopolsce.

  • „Iwo” – imię męskie o celtyckich korzeniach.

  • „Indygo” – niebieski barwnik i nazwa koloru.

  • „Intro” – wstęp w muzyce lub tekście, skrót od introduction.

  • „Imo” – internetowy skrót „in my opinion” używany po polsku.

  • „Iveco” – marka włoskich ciężarówek i busów.

  • „Info” – potoczne skrócenie „informacja”.

  • „Ideolo” – slang „w pełni, idealnie”, znane z hip-hopu.

  • „Igo” – polskie imię męskie, dawniej popularne.

  • „Incognito” – w ukryciu, w tajemnicy o tożsamości.

  • iskro
  • „Izo” – skrótowo od „izolacja” lub „izometryczny” w żargonie.

  • „Imago” – termin biologiczny, dorosła postać owada.

  • Przysłówek od „ilościowy”, opisuje sposób mierzenia

  • Nazwa stanu USA, używana po polsku bez odmiany

  • Przysłówek potoczny „na imprezowy sposób”

  • Przysłówek od „internetowy”, „przez internet”

  • Przysłówek od „irytujący”, „w sposób denerwujący”

  • Międzynarodowy skrót norm jakości, znany w PL

  • Rzeczownik „igrzysko”, np. olimpijskie

  • Przysłówek od „interesujący”, „w ciekawy sposób”

  • Wołacz od „idiotka”, potoczne i obraźliwe

  • Wołacz zdrobn. od „Iwona”, np. „Iwonko!”

  • Przysłówek od „imponujący”, „robiąc wrażenie”

  • Wołacz zdrobniały od „iskierka”

  • Przysłówek od „intrygujący”, „zagadkowo”

  • Przymiotnik „iglaste drzewo”, kończy się na „o”

  • Wołacz od „Izabela”, forma „Izabelo!”

  • Nazwa miejscowości w Polsce, kończy się na „o”

  • Skrótowo brzmi jak imię/ksywka, poprawne „o” na końcu

  • Nazwa miejscowości w Polsce, też na „o”

  • Język międzynarodowy esperanto, nazwa „Ido”

  • Potoczne zdrobnienie typu „inko”, akceptowalne

Slová v zozname Słowo kończące się na O na I pochádzajú od hráčov slovnej hry Meno, Mesto, Zviera, Vec.